三仙台海蝕離島三仙台海蝕離島

基本の表現

基本的な文法の勉強

No 日本語 華語
1 私は○○です。 主語(我)++目的語(○○)。
2 私は○○と言います。 主語(我)++名前(○○)。
3 これ/あれ は○○です。 這/那+名詞(○○)。
4 ここ/そこ は○○です。 這/那+場所(○○)。
5 この/あの ように○○。 這/那+動詞(○○)。
6 私の○○です。 連体修飾語(我)++名詞(○○)。
7 この/あの ような○○。 這/那+名詞(○○)。
8 私は○○にいます。 主語(我)++場所(○○)。
9 私は○○しいてます。 主語(我)++動詞(○○)。
10 私の趣味は○○です。 主語(我)+愛好+目的語(○○)。
11 私は(とても)○○です。 主語(我)++動詞/形容詞(○○)。
12 ○○は何ですか? ○○是什麼?
13 どんな/何の○○ですか? 什麼○○?
14 ○○は幾らですか? ○○多少錢?
15 ○○はどこにありますか? ○○在那裡?
16 ○○いいですか? ○○可以○○?
17 私は○○が好きです。 我喜歡○○。
18 どうして/なぜ○○? 為什麼○○?
19 どうやって○○? 怎麼○○?
20 いつ○○しますか? 什麼時候○○?
21 何時に○○? 機點○○?
22 ○○しました。 ○○了。
23 ○○ください。 請○○。
24 ○○した事があります。 ○○過○○。
25 ○○に行く。 ○○去。
26 私は○○したいです(希望)。 我想○○。
27 私に○○を教えて。 ○○告訴○○。
28 ○○を持っています。 有○○。
29    
30    
     
     
     
     
     
     

Page Top 

私は○○です。 主語(我)++目的語(○○)。

私は日本人です。

我是日本人。
Wǒ  shì rìběn    rén.
ウォ すー ずー*ベェン *れェン。

私は学生ではありません。

我不是学生。
Wǒ  bùshì  xuéshēng.
ウォ ブゥすー シュェ*せん。

あなたは台湾人ですか?

你是台灣人嗎?
Nǐ  shì táiwān rén  ma?
ニィ すー タイワン *れェン マー?

いいえ、私は中国人です。

不是,我是中國人。
Bùshì,  wǒ  shì zhōngguó  rén.
ブゥすー, ウォ すー ぞんグゥオ *れェン。

Page Top 

私は○○と言います。 主語(我)++名前(○○)。

フルネームを伝える時に使います。名字のみでは「姓」を使います。

あなたのお名前はなんと言いますか?

你叫什麼名字?
Nǐ  jiào  shénme  míngzì?
ニイ ジャオ *さァ*モァ ミんズ?

佐藤太郎です。

我叫佐藤太郎。
Wǒ jiào  zuǒténg  tàiláng.
ウォ ジャオ ズゥヲ*トん タイラん。

彼女は黄美人です。

她叫黄美人。
Tā  jiào  huáng měirén.
ター ジャオ フワん メイ*れェン。

Page Top 

これ/あれ は○○です。 這/那+名詞(○○)。

これは携帯電話。

這是手機。
Zhè  shì shǒujī.
*ざァ すー そォゥジー。

これは贈り物ですか?

這是禮物嗎。
Zhè  shì lǐwù  ma?
*ざァ すー リーウーマー?

はい。

是的。
Shì de.
すー *ダ。

あれは何ですか?

那是什麼?
Nà shì shénme?
ナー すー *せン*モァ?

あれはホテルです。

那是飯店。
Nà shì fàndiàn.
ナー すー *ファンディェン。

Page Top 

ここ/そこ は○○です。 這/那+場所(○○)。

ここは何所ですか?

這裡是哪裡呢?
Zhèlǐ    shì nǎlǐ    ne?
*ざァリー すー ナーリー *ナァ?

ここは横浜です。

這裡是橫濱。
Zhèlǐ    shì héngbīn.
*ざァリー すー *ヘェんビン。

ここは三階ですか?

這裡是三樓嗎?
Zhèlǐ    shì sān  lóu ma?
*ざァリー すー サン ロゥ マー?

いいえ、ここは四階です。

不是,這裡是四樓。
Bùshì,   zhèlǐ   shì  sì   lóu.
ブゥすー, *ざァリー すー スー ロゥ。

ここは何階ですか?

這裡是幾樓?
Zhèlǐ    shì jǐ lóu?
*ざァリー すー ジーロゥ?

ここは三階です。

這裡是三樓。
Zhèlǐ    shì sān  lóu.
*ざァリー すー サン ロゥ。

ここは私の席です。

這裡是我的座位。
Zhèlǐ    shì wǒ  de  zuòwèi.
*ざァリー すー ウォ*ダ ズゥヲウェイ。

あそこは松山駅ですか?

那裡是松山車站嗎?
Nàlǐ    shì sōngshān chēzhàn ma?
ナーリー すー ソんさン *つェざン マー?

あそこは松山駅ではありません。

那裡不是松山車站。
Nàlǐ    bùshì   sōngshān chēzhàn.
ナーリー ブゥすー ソんさン *つェざン。

あそこはとても便利な街です。

那裡是非常方便的街道。
Nàlǐ    shì fēicháng  fāngbiàn  de jiēdào.
ナーリー すー フェイつァん ファんビェン *ダ ジエダオ。

Page Top 

この/あの ように○○。 這/那動詞(○○)。

このように食べます。

這樣吃。
Zhèyàng chī.
*ざァヤん つー。

このように飲みません。

不這樣喝。
Bù zhèyàng hē.
ブゥ *ざァヤん *ハァー。

このように書きますか?

這樣寫嗎?
Zhèyàng xiě  ma?
*ざァヤん シェ マー?

あのように操作します。

那樣操作。
Nàyàng  cāozuò.
ナーヤん ツァオズゥヲ。

こちらに記入してください。

請在這填寫。
Qǐng zài  zhè  tiánxiě.
チん ザイ *ざァ ティェンシェ。

このように書けば(これで)いいですか?

這樣寫行不行?
Zhèyàng xiě  xíng bùxíng?
*ざァヤん シェ シん ブゥシん?

Page Top 

私の○○です。 連体修飾語(我)++名詞(○○)。

「的」は助詞で、「私の」の「の」に相当します。

私の携帯電話です。

我的手機。
Wǒ  de shǒujī.
ウォ *ダ そォゥジー。

私の荷物ですか?

是我的行李嗎?
Shì  wǒ de  xínglǐ   ma?
すー  ウォ *ダ シんリー マー?

私の荷物ですか?

是不是我的行李?
Shì bùshì   wǒ de  xínglǐ?
すー ブゥすー ウォ *ダ シんリー?

私の荷物では有りません。

不是我的行李。
Bùshì   wǒ de  xínglǐ.
ブゥすー ウォ *ダ シんリー。

あれが私の荷物です。

那是我的行李。
Nà shì wǒ de xínglǐ.
ナー すー ウォ *ダ シんリー。

彼女の友達です。

她的朋友。
Tā de péngyǒu.
ター *ダ *ポォんヨォゥ。

彼のです。

是他的。
Shì tā de.
すー ター *ダ 。

あれは彼の車ですか?

那是他的車嗎?
Nà shì tā  de  chē  ma?
ナー すー ター *ダ つァ マー?

これは誰の自転車ですか?

這是誰的腳踏車嗎?
Zhè  shì  shuí  de   jiǎotàchē     ma?
*ざァ すー すェイ *ダ ジャオターつァ マー?

綺麗な服。

漂亮的衣服。
Piàoliang   de yīfú.
ピャオリィェん *ダ イーフゥ。

Page Top 

この/あの ような○○。 這/那+名詞(○○)。

あのような車は高いです。

那樣的車很貴。
Nàyàng de  chē hěn   guì.
ナーヤん *ダ *つェ *ヘェン グェイ。

あのような車はあまり高くありません。

那樣的車不很貴。
Nàyàng de  chē bù hěn   guì.
ナーヤん *ダ *つェ ブゥ *ヘェン グェイ。

あのような車は高くありません。

那樣的車不貴。
Nàyàng de  chē bù  guì.
ナーヤん *ダ *つェ ブゥ グェイ。

このような車はとても高いですか?

這樣的車很貴嗎?
Zhèyàng de  chē hěn   guì   ma?
*ざァヤん *ダ *つェ *ヘェン グェイ マー?

このようなバナナは美味しいですか?

這樣的香蕉好吃嗎?
Zhèyàng de  xiāngjiāo  hào chī ma?
*ざァヤん *ダ シャんジャオ ハォ つー マー?

このようなバナナは美味しいですか?

這樣的香蕉好不好吃?
Zhèyàng de  xiāngjiāo  hǎobù hào  chī ma?
*ざァヤん *ダ シャんジャオ ハォブゥ ハォ つー マー?

Page Top 

私は○○にいます。 主語(我)++場所(○○)。

介詞「在」は、「在」+場所/時間/範囲で「~に/~で」を表現します。

私は台湾にいます。

我在台灣。
Wǒ  zài táiwān.
ウォ ザイ タイワン。

もしもし、黄さんはいますか?

喂,黃先生在嗎?
Wèi,   Huáng xiānshēng zài ma?
ウェイ, フワん  シェン*せん ザイ マー?

黄さんはいません。

黃先生不在。
Huáng xiānshēng  bùzài.
フワん  シェン*せん ブゥザイ。

彼は今、家にはいません。

他现在不在家。
Tā  xiànzài  bùzài   jiā.
ター シェンザイ ブゥザイ ジャ。

彼は何時ごろ帰宅しますか?

他大概幾點回來?
Tā  dàgài   jǐdiǎn     huílái?
ター ダーガイ ジーディェン ホェライ?

分かりません。彼は今、友達の家にいます。

不明白。他在現在,朋友的家。
Bù míngbái.   Tā zài  xiànzài,     péngyǒu de jiā.
ブゥ ミんバイ。 ター ザイ シェンザイ 、 *ポォんヨゥ *ダ ジャ。

明日、時間がありすか?

明天有空吗?
Míngtiān   yǒu kòng ma?
ミんティェン ヨゥ コん  マー?

会社で仕事があります。

我在公司有工作。
Wǒ  zài gōngsī yǒu  gōngzuò.
ウォ ザイ ゴんスー ヨゥ ゴんズゥヲ。

Page Top 、

私は○○しています。 主語(我)+動詞(○○)。

副詞「在」は、「在」+動作/行為の進行で「~している」を表現します。
また「在」の前に副詞の「正」を追加したり、文末に「呢」を加えたりします。

今、何をしていますか?

你現在在做什麼?
Nǐ  xiànzài   zài zuò   shénme?
ニイ シェンザイ  ザイ ズゥヲ *せン*モァ?

今、何をしていますか?

現在在做什麼呢?
Xiànzài   zài zuò   shénme   ne?
シェンザイ  ザイ ズゥヲ *せン*モァ *ナァ?

勉強しています。

我在念書(學習)。
Wǒ zài niànshū (xuéxí).
ウォ ザイ ニェンすウ(シュエシー)。

映画をみています。

我在看電影。
Wǒ  zài  kàn diànyǐng.
ウォ ザイ カン ディェンイん。

何してるの?(注意:親しい友達に対して使う。)

你在幹麼?
Nǐ  zài gàn  ma?
ニイ ザイ ガン *モァ?

今は会社です。

我現在在公司。
Wǒ  xiànzài  zài gōngsī.
ウォ シェンザイ ザイ ゴんスー。

今、勉強していますか?

你現在在念書嗎?
Nǐ  xiànzài   zài niànshū   ma?
ニイ シェンザイ  ザイ ニェンすウ マー?

勉強していません。

我沒在念書。
Wǒ  méi  zài niànshū.
ウォ メイ ザイ ニェンすウ。

Page Top 

私の趣味は○○です。 主語(我)+愛好(興趣)+目的語(○○)。

趣味はなんですか?

你的愛好是什麼?
Nǐ  de  àihào    shì  shénme?
ニイ *ダ アイハゥ すー *さァ*モァ ?

趣味は音楽鑑賞です。

我的愛好是聽音樂。
Wǒ  de   àihào   shì  tīng  yīnyuè.
ウォ *ダ アイハゥ すーティん インユエ。

私の趣味はショッピングではありません。

我的愛好不是買東西。
Wǒ  de àihào   bùshì   mǎi  dōngxī.
ウォ *ダ アイハゥ ブゥすー マイ ドんシー。

趣味は読書です。

我的興趣是看書。
Wǒ  de   xìngqù    shì   kànshū.
ウォ *ダ シんチュィ すー カンすゥ。

あなたの趣味は映画鑑賞ですか?

你的愛好是看電影嗎?
Nǐ  de àihào  shì kàn  diànyǐng   ma?
ニイ *ダ アイハゥ すー カン ディェンイん マー?

趣味はカラオケです。

我的愛好是唱卡啦OK。
Wǒ   de  àihào  shì chàng  kǎlā OK.
ウォ *ダ アイハゥすーつァん カラオケ。

Page Top 

私は(とても)○○です。 主語(我)+動詞/形容詞(○○)。

「很」は程度副詞で、動詞の前にあると「とても~」の意味になりますが、形容詞の前にある場合は「とても」が薄れて、訳しません。また、否定文の場合は、普通「很」をあまり付けることはありません。例えば、否定の「不」の前に「很」を付けた(很不)場合は、「まったく~ない」と言う意味になり、「很」を後ろに付けた(不很)時は、「それほど~ではない」と言う意味になります。

とても気をつけます。(小心:動詞)

我很小心。
Wǒ  hěn   xiǎoxīn.
ウォ *ヘェン シャオシン。

あまり慎重ではありません(あまり気をつけません)。

我不很小心。
Wǒ  bù hěn   xiǎoxīn.
ウォ ブゥ *ヘェン シャオシン。

とても油断しています(とても気をつけません)。

我很不小心。
Wǒ  hěn   bù xiǎoxīn.
ウォ *ヘェン ブゥ シャオシン。

彼は練習するのが多いですか?(多:形容詞)

他練習很多嗎?
Tā hěn   liànxí    ma?
ター *ヘェン リェンシー マー?

彼はあまり練習しません。(練習:動詞)

他不很練習。
Tā bù  hěn   liànxí.
ター ブゥ *ヘェン リェンシ。

旅行に行くのが好きですか?

你喜歡去旅行嗎?
Nǐ  xǐhuān  qù   lǚxíng   ma?
ニイ シーフワン チュィ リュゥシん マー?

とても台湾に行くのが好きです。(喜歡:動詞)

我很喜歡去台灣。
Wǒ  hěn   xǐhuān  qù  táiwān.
ウォ *ヘェン シーフワン チュィ タイワン。

あまり中国に行くのは好きではありません。

我不很喜歡去中國。
Wǒ  bù hěn   xǐhuān  qù  zhōngguó.
ウォ ブゥ *ヘェン シーフワン チュィ ぞんグゥヲ。

彼女は大変話がうまいです。(會:形容詞)

她很會說話。
Tā  hěn  huì shuōhuà.
ター *ヘェン ホェ すゥォファ。

スポーツ観戦が大好きです。

我很喜歡看比賽。
Wǒ  hěn   xǐhuān    kàn  bǐsài.
ウォ *ヘェン シーファン カン ビィサイ。

うれしいです。(高興:形容詞)

我很高興。
Wǒ hěn  gāoxìng.
ウォ *ヘェン ガオシん。

とてもうれしいです。(とてもは「很」ではなく「非常,十分,特別」などを使用します)

我非常高興。
Wǒ fēicháng  gāoxìng.
ウォ フェイつァん ガオシん。

あなたはあまり楽しくありませんか?

你不很快樂嗎? Nǐ  bù hěn  kuàilè   ma?
        ニイ ブゥ *ヘェン クワイ*ラ マー?

楽しいです。(快樂:形容詞)

我很快樂。
Wǒ hěn  kuàilè.
ウォ *ヘェン クワイ*ラ。

それほど楽しくありません。

我不很快樂。
Wǒ bù  hěn  kuàilè.
ウォ ブゥ *ヘェン クワイ*ラ。

Page Top 

○○は何ですか? ○○是什麼?

これは何ですか?

這是什麼?
Zhè  shì   shénme?
*ざァ すー *さァ*モァ?

あれは何ですか?

那是什麼?
Nà  shì   shénme?
ナー すー *さァ*モァ?

夕飯は何ですか?

晚飯是什麼?
Wǎnfàn   shì   shénme?
ワンファン すー *さァ*モァ?

あのビルは何ですか?

那個大樓是什麼?
Nàge   dàlóu  shì shénme?
ナー*グァ ダーロゥ すー *さァ*モァ?

あそこに有る物のは何ですか?

那裡東西是什麼?
Nàlǐ   dōngxī shì shénme?
ナーリー ドんシー すー *さァ*モァ?

Page Top 

どんな/何の○○ですか? 什麼○○?

什麼+名詞?

どんな服ですか?

什麼衣服?
Shénme   yīfú?
*さァ*モァ イーフゥ?

どんな漢字ですか?

什麼漢字?
Shénme   hànzì?
*さァ*モァ ハンズー?

何のリモコンですか?

什麼遙控器?
Shénme   yáokòng qì?
*さァ*モァ ヤオコん チー?

テレビです。

是電視機。
Shì diànshì   jī.
すー ディェンすー ジー。

Page Top 

○○は幾らですか? ○○多少錢?

一つ幾らですか?

一個多少錢?
Yīge     duōshǎo qián?
イー*グァ ドゥヲさオ チェン?

これは幾らですか?

這個多少錢?
Zhège        duōshǎo qián?
*ざァ*グァ(ツク) ドゥヲさオ チェン?
「這個」を早口で発音すると「ツク」と聞こえる。

この自転車は幾らですか?

這個腳踏車多少錢?
Zhège    jiǎotàchē     duōshǎo qián?
*ざァ*グァ ジャオター*つェ ドゥヲさオ チェン?

9,080元(台湾ドル)です。

九千零八十塊。
Jiǔqiān     líng  bāshí  kuài.
ジョウチェン リん バーすー クワイ。

Page Top 

○○はどこにありますか? ○○在那裡?

トイレはどこにありますか?

洗手間在那裡?
Xǐshǒujiān   zài nàlǐ?
シーそゥジェン ザイ ナーリー?

台北駅はどこにありますか?

台北站在那裡?
Táiběi   zhàn  zài nàlǐ?
タイベイ ざン ザイ ナーリー?

あそこにあります。(場所を指差しで)

在那裡。
Zài nàlǐ.
ザイ ナーリー。

どこから来ましたか?

你是從哪裡來的?
Nǐ  shì cóng   nàlǐ    lái  de?
ニー すー ツォん ナーリー ライ *ダ?

鎌倉から来ました。

從鎌倉來的。
Cóng Liáncāng  lái  de.
ツォん リェンツァん ライ *ダ。

Page Top 

○○いいですか? ○○可以○○?

試食していいですか?

可以嚐嚐嗎?
Kěyǐ   cháng cháng ma?
*クァイー つァん つァん マー?

どうぞ

情。
Qíng.
チん。

何時がいいですか?

幾點可以?
Jǐdiǎn    kěyǐ?
ジーディェン *クァイー?

何時でもいいです。

我幾點都可以。
Wǒ  jǐdiǎn     dōu kěyǐ.
ウォジーディェン ドウ *クァイー。

いいですよね?

可以吧?
Kěyǐ   ba?
*クァイー バー?

タバコをすいますか?

可以吸(抽)烟吗?
Kěyǐ   xī (chōu) yān  ma?
*クァイー シーイェン  マー?

吸いません。

我不吸烟。
Wǒ  bù xīyān.
ウォ ブゥ シーイェン。

Page Top 

私は○○が好きです。 我喜歡○○。

台湾では「喜歡」の代わりに「甲意 Jiǎ yì / 好甲 Hǎo jiǎ」も使います。

大好き      :非常喜歡 Fēicháng xǐhuān.
あまり好きではない:不太喜歡 Bù tài xǐhuān.
嫌い       :不喜歡  Bù xǐhuān.

果物が好きです。

我喜歡水果。
Wǒ  xǐhuān   shuǐguǒ.
ウォ シーフワン すゥイグゥヲ。

何が好きですか?

你喜歡什麼呢?
Nǐ  xǐhuān   shénme   ne?
ニー シーフワン *さァ*モァ *ナァ?

アニメが好きです。

我喜歡日本動漫。
Wǒ  xǐhuān   rìběn    dòngmàn.
ウォ シーフワン ずー*ベェン ドんマン。

コーヒーを飲むのが好きです。

我喜歡喝咖啡。
Wǒ xǐhuān    hē    kāfēi.
ウォ シーフワン *ハァー カーフェイ。

Page Top 

どうして/なぜ○○? 為什麼○○?

為什麼+動詞

どうして来ないの?

為什麼不來?
Wèishénme     bù lái?
ウェイ*さァ*モァ ブゥ ライ?

非常に忙しくて。

非常忙了。
Fēicháng  mángle.
フェイつァん マん*ラ。

なぜ遅れたの?

為什麼遲到了?
Wèishéme     chídàole?
ウェイ*さァ*モァ チーダオ*ラ?

道に迷いました。

我迷路熱了。
Wǒ mílùle.
ウォ ミールゥ*ラ。

なぜあんなことをしたのですか?

為什麼做出那樣的事情?
Wèishéme     zuò   chū  nàyàng   de  shìqíng?
ウェイ*さァ*モァ ズゥヲ つゥ ナーヤん *ダ すーチん?

Page Top 

どうやって○○? 怎麼○○?

怎麼+動詞

どうやって家に帰りますか?

你怎麼回家?
Nǐ  zěnme   huí jiā?
ニー *さァ*モァ ホェ ジャ。

これはどうやって食べるのですか?

這個怎麼吃?
Zhège   zěnme  chī?
*ざァ*グァ *さァ*モァ つー?

このお茶の入れ方は?

這個茶怎麼泡?
Zhège    chá  zěnme   pào?
*ざァ*グァ つァ *さァ*モァ パオ?

あなたはどうやってここに来ましたか?

您是怎麼來到這裡的?
Nín  shì zěnme   lái  dào  zhèlǐ    de?
ニン すー *さァ*モァ ライ ダオ *ざァリー *ダ?

ここまで来るのは、車に乗って来ました。

我來這裡是坐車來的。
Wǒ lái  zhèlǐ   shì zuòchē    lái  de.
ウォ ライ *ざァリー すー ズゥヲ*つェ ライ *ダ。

九份はどうやって行くのですか?

九份要怎麼去?
Jiǔ   fèn  yào zěnme  qù?
ジョウ *フェン ヤオ *さァ*モァ チュィ?

Page Top 

いつ○○しますか? 什麼時候○○?

什麼時候+動詞

いつ台湾に来ましたか?

什麼時候來了台灣?
Shénme   shíhòu láile  táiwān?
*さァ*モァ すーホウ ライ*ラ タイワン?

2月2日です。

是2月2號。
Shì  èr  yuè  èr hào.
すー アー ユェ アー ハオ

いつ到着しますか?

什麼時候到?
Shénme   shíhòu dào?
*さァ*モァ すーホウ ダオ?

いつ引っ越ししますか?

什麼時候搬家?
Shénme   shíhòu bānjiā?
*さァ*モァ すーホウ バンジャ?

いつ、空がある(暇)?

你什麼時候有空?
Nǐ   shénme   shíhòu yǒu kòng?
ニー *さァ*モァ すーホウ ヨゥ コン?

今日は暇です。

今天我沒事。
Jīntiān   wǒ méishì.
ジンティェン ウォ メイすー。 

あなたはいつ来たのですか?

你是什麼時候來的?
Nǐ  shì  shénme     shíhòu  lái de?
ニィ すー *さァ*モァ すーホウ ライ*ダ?

私は昨日アメリカからきました。

我是昨天從美國來的。
Wǒ  shì   zuótiān     cóng   měiguó    lái de.
ウォ すー ズゥヲティェン ツォんメェイグゥヲ ライ*ダ。

Page Top 

何時に○○? 機點○○?

機點+動詞

何時に帰りますか?

機點回來?
Jǐ   diǎn   huílái?
ジー ディェン ホェライ?

何時に始まりますか?

幾點開始?
Jǐ   diǎn   kāishǐ?
ジー ディェン カイすー?

夜の9時です。

晚上九點半。
Wǎnshàng jiǔ  diǎn   bàn.
ワンさん  ジョウ ディェン バン。

今、何時?

現在幾點了?
Xiànzài  jǐ   diǎnle?
シェンザイ ジー ディェン*ラ?

あなたは毎日何時に家を出ますか?

你每天幾點從家裡出來?
Nǐ  měitiān   jǐ   diǎn  cóng jiālǐ   chūlái?
ニー メイティェン ジー ディェン ツォん ジャリー つゥライ?

Page Top 

○○しました。 ○○了。

ここでの「了」は、状況の変化や完了を表します。

雨がやみました。

雨停了。
Yǔ  tíngle.
ユゥ ティん*ラ。

雨が降り出しました。

下雨了。
Xià yǔle.
シャ ユゥ*ラ。

風邪をひいています。

我感冒了。
Wǒ  gǎnmàole.
ウォ ガンマオ*ラ。

どんな小籠包を食べましたか?

吃什麼小籠包了?
Chī shénme   xiǎo lóng bāole?
つー *さァ*モァ シァオ ロん バオ*ラ?

夜は先約が入ってます。

我晚上約人了。
Wǒ wǎnshàng yuē   rénle.
ウォ ワンさん   ユエ *れェン*ラ?

Page Top 

○○ください。 請○○。

「請」を先頭に置くと「○○ください。」という丁寧な依頼文になります。「請」と動詞の間に入る主語は一般的に省略されます。

請+動詞

どうぞお入りください。(見えない相手、ドアの外など)

請進。
Qǐng jìn.
チん ジン。

すみません。/ お尋ねします。

請問。
Qǐngwèn.
チん*ウェン。

言ってください。

請說。
Qǐng shuō.
チん すゥオ。

しばらくお待ちください。

請等一下。
Qǐng děng  yīxià.
チん *ダァん イーシャ。

これをください。

請給我這個。
Qǐng gěi   wǒ zhège.
チん  ゲイ ウォ *ざァ*グァ。

背もたれをまっすぐにしてください。

請把椅背放直。
Qǐng bǎ   yǐ  bèi fàng  zhí.
チん バー イー ベイ ファん ずー。

Page Top 

○○した事があります。 ○○過○○。

牛肉面を食べた事がありますか?

吃過牛肉麵嗎?
Chīguò  niúròu   miàn ma?
つーグゥヲ ニィォゥろウ ミェン マー?

食べた事がありません。

沒吃過。
Méi  chīguò.
メイ つーグゥヲ。

北海道に行った事がありますか?

去過北海道嗎?
Qùguò   Běihǎidào   ma?
チュィグゥヲ ベイハイダオ マー?

行った事があります。

去過。
Qùguò.
チュィグゥヲ。

台湾新幹線に乗った事がありますか?

座過高鐵嗎?
Zuòguò    gāotiě   ma?
ズゥヲグゥヲ ガオティエ マー?

1回乗った事があります。

座過一次。
Zuòguò   yīcì.
ズゥヲグゥヲ イーツー。

Page Top 

○○に行く。 ○○去。

映画を観に行きませんか?

要不要去看電影?
Yào  bùyào  qù  kàn diànyǐng?
ヤオ ブゥヤオ チュィ カン ディェンイん?

はい、行きます。

好,我會去。
Hǎo, wǒ  huì qù.
ハゥ、ウォ ホェ チュィ。

一緒に食事に行きませんか?

要不要一起去吃飯?
Yào  bùyào  yīqǐ    qù  chīfàn?
ヤオ ブゥヤオ イーチー チュィ つーファン?

行けません。

我不能去。
Wǒ  bùnéng  qù.
ウォ ブゥナァん チュィ。

何所に行きたい?

你想去哪里?
Nǐ  xiǎng  qù  nǎlǐ?
ニー シャん チュィ ナーリー?

何所にも行きたくない。

哪里都不想去。
Nǎlǐ    dōu bùxiǎng   qù.
ナーリー ドゥ ブゥシャん チュィ。

Page Top 

私は○○したいです(希望)。 我想○○。

オートバイが欲しいです。

我想要機車。
Wǒ xiǎng yào  jīchē.
ウォ シャん ヤオ ジー*つェ。

あなたの声を聞きたい。

我想听你的聲音。
Wǒ  xiǎng tīng  nǐ  de shēngyīn.
ウォ シャん ティん ニー *ダ *せんイン。

アメリカに行きたいです。

我想去美國。
Wǒ  xiǎng  qù   měiguó.
ウォ シャん チュィ メイグゥヲ。

私もそれが欲しい。

我也想要那個。
Wǒ yě   xiǎng  yào  nàgè.
ウォ *イエ シャん ヤオ ナー*グァ。

私は台湾の美味しい果物を食べたいです。

我想吃台灣的好吃的水果。
Wǒ xiǎng chī táiwān de hào chī de shuǐguǒ.
ウォ シャん つー タイワン *ダ ハゥ つー *ダ すゥィグゥヲ。

Page Top 

私に○○を教えて。 ○○告訴○○。

携帯電話番号を教えてください。(括弧の「你的」は省略されています)

請告訴我(你的)手機號碼。
Qǐng gàosù  wǒ   shǒujī  hàomǎ.
チん ガオスゥ ウォ ソゥジー ハゥマー。

最寄の駅を教えてください。

請告訴我最近的車站。
Qǐng gàosù wǒ zuìjìn   de  chēzhàn.
チん ガオスゥ ウォ ズゥェイジン *ダ *つェざン。

明日あなたに教えます。

明天告訴你啊。
Míngtiān   gàosù  nǐ  a.
ミんティェン ガオスゥ ニー アー。

あなたにほんの少し教えてあげましょう。

告訴你一點點吧。
Gàosù  nǐ  yīdiǎn    diǎn   ba.
ガオスゥ ニー イーディェン ディェン バー。

Page Top 

○○を持っています。 ○○有

「人・場所」+[有 yǒu/沒有 Méiyǒu]+「人・もの・いる」

あなたは兄がいますか?

你有哥哥嗎?
Nǐ yǒu  gēgē   ma?
ニー ヨォウ *グァ*グァ マー?

いません。

沒有。
Méiyǒu.
メイヨォウ

時間がありますか?

你有時間嗎?
Nǐ  yǒu   shíjiān  ma?
ニー ヨォウ すージェン マー?

私は暇が有りません。

我沒有空暇。
Wǒ méiyǒu  kòngxiá.
ウォ メイ ヨォウ コんシャ。

部屋の中に人がいます。

房間里有人。
Fángjiān   li  yǒurén.
ファんジェン リー ヨォウ*れェン

コーヒーはありますか?

有沒有咖啡?
Yǒu   méiyǒu  kāfēi?
ヨォウ メイヨォウ カフェイ?

あります。

有。
Yǒu.
ヨォウ。

Page Top